以库诺戈拉塔对戴弗斯的了解,他才敢说出这样的承诺。而这番话却像一块石头砸进吕西亚斯的心海,溅起无数的水花和涟漪……
………………………………
戴弗斯粗略的看了看安西塔诺斯给他的资料,脸上露出惊异的神色:“罗马城的市区内也建有赫拉克勒斯的大祭坛,你确定?”
“是的,大人。这个大祭坛就靠近罗马的牲畜买卖市场,最初我们是从到皮科西斯贸易的卡普亚商人口中得到的,并且派人去确认过。大人你应该知道的,赫拉克勒斯曾经偷走革律翁的牛群,经过长途跋涉,带回给奥瑞斯修斯王,因此在西地中海很多以畜牧为生的种族,都将赫拉克勒斯作为畜牧的保护神……”安西塔诺斯并没有觉得罗马供奉赫拉克勒斯有什么了不起的事,相反谈起赫拉克勒斯这个话题,他一开口就滔滔不绝。
实际上,关于对赫拉克勒斯在西地中海的活动及其研究,是戴弗斯交给安西塔诺斯的一项特殊任务。因为在征服布鲁提人之后,戴弗斯发现了一个奇怪的现象:在布鲁提地区,有不少赫拉克勒斯的祭坛与神像,而且布鲁提人竟然还自称“自己是赫拉克勒斯的子孙,因为他们的始祖布鲁图斯就是英雄赫拉克勒斯与他们的女王瓦伦提雅(Valentia)所生。”
这个说法让戴弗斯大感惊奇,一个异族竟然自称自己是一个著名的希腊神祗的后裔,这让戴奥尼亚联盟为同化布鲁提人找到了共同点,因为他们都是“同族”嘛。
不过,这同时也让戴弗斯对赫拉克勒斯这位希腊神话中的大力神有了关注,而接下来从安西塔诺斯和其他人那里了解到的情况让他恍然大悟:原来,赫拉克勒斯在西地中海竟然是非常的有名,传说中他完成的“12件大功”中有一半都发生在西地中海。这位希腊神祗中的异类在人间的大半时间都在西地中海游荡,他到过西西里,北上走遍意大利,横穿了高卢,来到伊比利亚半岛,在偷取赫斯帕里德斯的花园中的金苹果之前(第11大功),为了跨越阿特拉斯山脉,他用他的神力将该山脉一分为二,从而连通了大西洋与西地中海,这也就是希腊人口中的“赫拉克勒斯之柱”的由来。
赫拉克勒斯最远到达世界最西端大西洋中的神秘岛屿厄律提亚,杀死革律翁,夺走了牛群,然后赶着牛群,又重走了一遍西欧,最终回到希腊……在他的历险故事中,由于他行侠仗义的英雄事迹广泛流传,竟得到不少异族民众的喜爱和认同。在西地中海的很多地方,都留下了他与当地种族中尊贵的女性生育了众多子嗣的传说,布鲁提人只是其中的一个而已……
戴弗斯重新捧起这本研究资料,仔细阅读。
安西塔诺斯一点儿也不着急,他悠闲的靠着椅背,闭上双眼,开始构思起自己要写的历史书。
良久,戴弗斯合上书页,将资料放在木桌上,揉了揉有些酸涩的眼睛,问道:“安西塔诺斯大人,作为一名历史学者,通过你收集的这些资料,你擦去那些神话和传说的尘埃,你看到的是什么?”
安西塔诺斯睁开眼,戴弗斯的问题相当的有意思,但这不正是一名历史研究者所擅长的吗,于是他想了想,说道:“我看到的是希腊高雅的文化对这些还处于蒙昧阶段的山地种族的强烈吸引,他们都想要与希腊沾上关系,以彰显他们的出身并不野蛮。”
“没错,这也是我们所希望看到的。”戴弗斯轻轻颌首,沉吟着说道:“看来我们需要在图里伊建造一座宏伟的赫拉克勒斯神殿,并为他每年举行庆典,以增强异族人对戴奥尼亚的认同。”
“大人,你的决定非常睿智!”安西塔诺斯恭维道。
“不过——”戴弗斯拿起桌上的资料,话锋一转:“安西塔诺斯大人,你只看到这个资料表面所体现的那一层意思,更深的含义你还没有发现。”
还有更深的含义?安西塔诺斯有些怀疑的看着戴弗斯,在把这本资料交给戴弗斯之前,他可是看过了好多遍。
“你看看这里——”戴弗斯翻开一页,大声朗读道:“在赫拉克勒斯赶着牛群回希腊的途中,一头迷路的公牛泅水游过墨西拿海峡,来到西西里一个叫厄律克斯的地方,被当地的一名统治者收藏。赫拉克勒斯发现后,杀死统治者,夺回公牛,并同意将土地还给当地受压迫的土著,并做了约定,‘一旦他的后代出现在西西里,那么原住民们就得将土地归还给他们。’”
“没错,在西西里是有这么一个关于赫拉克勒斯的传说。”安西塔诺斯点头。