韩国网友不知道在中国这两个字的意思,以为是允儿把他们做一个比较,然后“我们”是一个比较的意思呢……
最后,让姜浩然特别关心的一人竟然布了一条了姜浩然!这也是她第一次在社交媒体上姜浩然,那就是姜浩然的理想型郑秀晶!
小水晶配了一张马刺在14年勇夺总冠军的照片,并且文:“/。”(起点上空格会屏蔽,所以我一直用实心点分开,句号结尾,不是我不会语法啊……虽然四级没过,基本英语标点还是懂的。)
三号(水晶的粉丝名)们激动了,他们纷纷评论:“ul秀晶就是不一样,秀了一波暴风英语啊!”
极地小钻:“对啊,好高大上,好高冷,直接就藐视了小学生粉丝!”
幽影冥零:“那么问题来了,这句话怎么翻译?”
马刺-姜浩然(v):“欲戴王冠,必承其重。”
(未完待续。。)r
</r>